-
1 отдельный случай
мат. individual case, isolated caseБольшой англо-русский и русско-английский словарь > отдельный случай
-
2 individual case
-
3 isolated case
-
4 individual case
отдельный случайEnglish-Russian dictionary of technical terms > individual case
-
5 isolated case
отдельный случайEnglish-Russian dictionary of technical terms > isolated case
-
6 isolated case
The English-Russian dictionary on reliability and quality control > isolated case
-
7 selected case
priority case — случай, требующий срочной медицинской помощи
the notorious case — пресловутое дело, прогремевший случай
in any case — во всяком случае; при любых обстоятельствах
extreme case — предельный случай; экстремальная ситуация
-
8 individual
-
9 instance
1. noun1) пример, отдельный случай; in this instance в этом случае2) требование, настояние; просьба; at the instance of smb. по чьей-л. просьбе3) leg. инстанция; a court of first instance суд первой инстанцииfor instance напримерin the first instance прежде всего; в первую очередь; сначала, сперваSyn:sample2. verbприводить в качестве примера* * *(n) пример* * ** * *[in·stance || 'ɪnstəns] n. пример, образец; требование, просьба, настояние v. приводить в качестве примера, служить примером, ссылаться* * *инстанцияобразецобразчикпредложениеприкладпримерпросьбаслучай* * *1. сущ. 1) а) устар. исключение б) отдельный пример 2) требование 3) а) юр. инстанция б) этап 2. гл. 1) приводить в качестве примера 2) ссылаться (на что-л.) -
10 instance
['ɪnstəns]1) Общая лексика: инстанция, настояние, образец, отдельный случай, приводить в качестве примера, пример, просьба, служить примером, случай, ссылаться на, требование, отдельный факт, предложение, устройство2) Компьютерная техника: реализация, экземплярный3) Техника: момент, потомок (в языке Ада), представитель класса (программных объектов)4) Математика: приводить пример5) Юридический термин: обстоятельство, производство дела в суде6) Лингвистика: (повествовательная) инстанция, представитель7) Вычислительная техника: вариант, копия, представитель класса объектов, привязка (событий в системе управления дисплеем), событие, экземпляр (записи)8) Патенты: причина9) Деловая лексика: гражданский иск, настоятельная просьба, прецедент, судебная инстанция, судебный процесс, частный случай10) Программирование: конкретный, подгрузить, обновить (The process of updating programs, tasks, etc. with current library definitions is called INSTANCING. (GE text)), работающая (исполняющаяся) копия программы (загруженный в память компьютера образ программы со всеми необходимыми для его работы вспомогательными структурами), экземпляр: нечто, чем можно оперировать (экземпляр имеет состояние, поведение и идентичность. Структура и поведение всех экземпляров класса определяются этим классом. Термины "объект" и "экземпляр" взаимозаменяемы)11) Макаров: представитель группы, момент (времени) -
11 selected case
Медицина: отдельный случай (отобранный, выборочный, подобранный; заболевания), выборочный случай (заболевания), отобранный случай (заболевания), подобранный случай (заболевания) -
12 individual case
1) Религия: отдельный случай2) Юридический термин: отдельное дело3) Макаров: единичный случай, частный случай -
13 isolated case
1) Общая лексика: единичный случай2) Математика: отдельный случай3) Макаров: изолированный случай, изолированный факт -
14 an isolated occasion
Макаров: отдельный случай, частный случай -
15 isolated incident
Общая лексика: отдельный случай (англ. термин взят из репортажа агентства Associated Press), единичный случай -
16 specific case
1) Дипломатический термин: конкретный случай2) ЕБРР: конкретный пример3) Макаров: отдельный случай -
17 isolated example
Риторика: отдельный случай (англ. термин взят из статьи в газете New York Times; контекстуальный перевод; в тексте англ. термину предшествовал неопред. артикль) -
18 number of cases system
Медицина: оплата услуг за отдельный случай леченияУниверсальный англо-русский словарь > number of cases system
-
19 instance
-
20 the length and breadth of...
((through) the length and breadth of...)вдоль и поперёк, из края в край, по всей стране [этим. библ. Genesis XIII, 17]And this was but one instance, an isolated case... How many others were there, the length and breadth of the State? (Fr. Norris, ‘The Octopus’, book II, ch. II) — И это был лишь единичный пример, отдельный случай... А сколько таких случаев наберется во всем штате, на всем огромном его пространстве!
These company-owned towns exist in industry the length and breadth of America. (Th. Dreiser, ‘Tragic America’, ch. II) — Такие города, принадлежащие компаниям, разбросаны по всей Америке.
‘We are victorious -’ the words echoed the length and breadth of the vast Soviet land. (R. Parker, ‘Conspiracy against Peace’, ‘Foreword’) — "Мы победили!"-неслось из края в край огромной Советской страны.
His jokes travelled the length and breadth of the fields and made him a welcome visitor in any camp. (K. S. Prichard, ‘The Roaring Nineties’, ch. 24) — Его остроты передавались из уст в уста, он был очень популярен на приисках, и в любом лагере его принимали как желанного гостя.
Large English-Russian phrasebook > the length and breadth of...
См. также в других словарях:
отдельный случай — atskirasis atvejis statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. particular case; special case vok. Einzelfall, m; Spezialfall, m rus. отдельный случай, m; частный случай, m pranc. cas particulier, m … Fizikos terminų žodynas
оплата услуг за отдельный случай лечения — deutsch: Fallpauschalsystem n english: number of cases system Форма оплаты медицинских услуг. В амбулаторной сети это общая (паушальная) сумма без выделения отдельных составляющих, выплачиваемая за все врачебные услуги по лечению одного случая… … Русско-немецко-английский словарь по здравоохранению
Отдельный корпус жандармов — Эту страницу предлагается объединить с Жандармерия (Россия). Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К объединению/7 октября 2012. Обсужде … Википедия
отдельный факт — Syn: случай … Тезаурус русской деловой лексики
отдельный — ая, ое. 1. Не являющийся частью чего л. целого, единого; обособленный, самостоятельный. О. кабинет. О ая комната, квартира. У детей в семье о ые полотенца. О ые от кого , чего л. действия. Поговорить о важной проблеме в отдельной статье. О ая… … Энциклопедический словарь
частный случай — atskirasis atvejis statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. particular case; special case vok. Einzelfall, m; Spezialfall, m rus. отдельный случай, m; частный случай, m pranc. cas particulier, m … Fizikos terminų žodynas
СТРАХОВАЯ ЗАЩИТА НА СЛУЧАЙ ПРИЧИНЕНИЯ ВРЕДА ПРИ РЕКЛАМИРОВАНИИ — В страховании ответственности: данный вид страховой защиты обеспечивается по полису страхования общей ответственности (часть В ) и по некоторым полисам формы зонтик . Вредом, причиненным при рекламировании, считается ущерб, причиненный другому… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
ЭПИЗОД — (греч. epeisodos вводное действие). 1) случайное событие, связанное с главным действием в литературном произведении или жизни. 2) в музыке: вставочное место, вставочная фраза. 3) в древнегреческой трагедии: те части, которые произносились между… … Словарь иностранных слов русского языка
Поэзия — в ряду других искусств П. занимает совершенно особое место, в зависимости от того элемента, который принято называть ее материалом слова. Слово есть орудие человеческого общения, средство для выражения мысли; поэт пользуется им для того, чтобы… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Поэзия — У этого термина существуют и другие значения, см. Поэзия (значения). Поэзия (греч. ποίησις, «творчество, сотворение») особый способ организации речи; привнесение в речь дополнительной меры (измерения), не определенной потребностями… … Википедия
диагностически связанные группы — deutsch: Diagnosebezogene Fallgruppen (DRGs) f english: Diagnoses Related Groups (DRG) В данном контексте речь идёт о системе оплаты стационарных медицинских услуг за отдельный случай лечения. Эта система была разработана американскими… … Русско-немецко-английский словарь по здравоохранению